法国女作家安妮·埃尔诺获2022年诺贝尔文学奖

文章来源: - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
(被阅读 次)

瑞典斯德哥尔摩当地时间2022年10月6日13:00(北京时间19:00),瑞典学院将2022年度诺贝尔文学奖颁给了法国作家安妮·埃尔诺。获奖评语是“因她勇敢而敏锐地揭露了个体记忆的起源、隔阂与集体压抑”。

安妮·埃尔诺表示,写作是一种政治行为,让我们看到了社会的不平等。为此,她把语言当作“一把刀”,用她自己的话说,撕开想象的面纱。


安妮·埃尔诺是法国当代著名女作家,1940年出生于法国滨海塞纳省的利勒博纳,在诺曼底的小城伊沃托度过童年。她起初在中学任教,后来在法国远程教育中心工作,退休后继续写作。埃尔诺从1974年开始创作,至今已出版了约十五部作品。《位置》《一个女人》等作品用细腻、伤感的笔触生动描绘了出身贫寒的父母如何为使自己及下一代摆脱社会最底层的卑贱地位所进行的充满失落、绝望、希冀、梦想的奋斗过程,准确、客观地再现了法国当代不同社会阶层的人们在心理、生活习惯、兴趣爱好等价值观方面的巨大差别,同时也以极其痛苦和矛盾的心情,真切表达了对父母及故乡爱恨交加。而《悠悠岁月》这部历经二十余年思考和推敲的杰作,使她当之无愧地居于法国当代第一流作家之列。

瑞典学院评价安妮·埃尔诺,“凭借着巨大的勇气和敏锐的观察力,安妮·埃尔诺揭示了阶层经历的痛苦,描述了羞耻、羞辱、嫉妒以及无法看清自己是谁的困境,她取得了令人钦佩和持久的成就。”“安妮·埃尔诺相信写作的解放力量。她的作品毫不妥协,用平实的语言将一切讲得清清楚楚。”“在她的作品中,埃尔诺始终从不同的角度审视了一种在性别、语言和阶层方面有着强烈差异的生活。她成为作家的道路漫长而艰辛。”

著名法语文学翻译家许钧表示,“安妮•埃尔诺在法国作家中也是一位特殊的存在。她关注当下生活,关注人们的日常情感世界。她的写作探索都是从这些方面着手的,她的作品中没有重大历史题材,也没有不同文化的冲突和交融。这和诺贝尔文学奖这几年关注的作家很不一样。

《悠悠岁月》是安妮•埃尔诺的代表作之一,中文版之前曾由人民文学出版社出版。小说一经出版就获得了法国当年的“杜拉斯文学大奖”。采用“无人称自传”的方式,实际上是在自己回忆的同时也促使别人回忆,以人们共有的经历反映出时代的演变,从而引起人们内心的强烈共鸣。大到靠前风云,小到饮食服装,家庭聚会,乃至个人隐私,无不简洁生动。通过个人的经历来反映世界的进程,实际上写出了集体的记忆。小说的时间跨度有六十年,因此无论什么年龄段的读者,都能从中找到自己很熟悉的内容和很清晰的记忆。


《悠悠岁月》

2022年新书《年轻男子》

《年轻男子》是安妮•埃尔诺今年在法国伽利玛出版的新作,虽然是一本薄薄的小册子,但以第一人称讲述和一个小她30多岁的男子的故事。

橡树街12号 发表评论于
楼下的意思是,评国足的必须踢得比他们好,才有资格
goldeyeball1 发表评论于
瑞典这个弹丸小国,别人写作的时候他们还在树上做猴子呢,现在竟恬不知耻的跳出来对别人的作品说三道四,脸都不要了