中国使馆措辞强硬指责法国记者:“1450键盘侠”

BBC中文 0

中国周四(8月17日)措辞强硬地批评一名法国记者是“1450”和“键盘侠”,指其上周撰写的一篇关于中国洪灾的报道是“抹黑”中国形象。

“1450”是中国大陆和台湾的网络用语,最初在台湾用于形容亲执政党民进党的网络水军,中国网民近年来则常用其形容台湾网络水军,但其很少被官方使用。

中国驻法国大使馆周四在使馆首页刊登了这篇题为《关于中国洪灾的谎言与真相》文章,其中指控法国《世界报》(Le monde)驻中国记者西蒙·勒普拉特(Simon Leplâtre)的报道“相信网上的道听途说”,是“唯恐中国不乱”。

该报道发布于8月11日,题为《中国被牺牲地区灾民的苦涩》,其中讲述了由于当局为了保卫北京而在河北泄洪,引发一些民众的不满,有人甚至走上街头抗议。

中国大使馆的文章批评道:“微博上的谣言比比皆是……不做事实调查,却煞费苦心地搜罗网上的只言片语,刻意放大、扩散情绪化言论,甚至变身1450造谣传谣,勒先生居心何在?”

“堂堂《世界报》记者,已经堕落到懒得到现场采访,而是躲在某个阴暗角落充当键盘侠的地步了。”

“明眼人一看便知,这就是为了挑动中国党和政府与人民之间的对立,为了抹黑西方民众心目中的中国形象。”文章补充道。

大使馆还称,当地政府和农民“说好了一旦来洪水需要泄洪,他们的庄稼是要被淹的,不过政府会给予补偿”,并强调是在人员转移后才进行泄洪。

勒普拉特对BBC表示,他暂不会对该事件发表评价。

中国华北多地在七月底和八月初遭到暴雨和洪水侵袭。据官方媒体报道,首都北京有33人遇难,临近的河北省则有29人遇难。

据河北省应急管理厅,为保障行洪安全,缓解京津防汛压力,河北启用了七处蓄滞洪区,其中两处位于涿州,而涿州是此次灾情最为严重的地区。蓄滞洪区共转移近86万人。

据路透社的采访,一些涿州民众抱怨当局的疏散通知来得太晚,甚至没有任何预警。在临近的霸州,则有民众上街抗议要求赔偿损失。

《世界报》是法国最具影响力的报纸之一,但中国驻法国大使馆曾多次批评该报纸“抹黑中国”。

中国驻法国大使卢沙野也经常接受法国媒体采访,对西方进行批评,他多次因为咄咄逼人的言论而引发争议。

阅读原文

文章来源: 文学城 查看原文
http://www.wenxuecity.com/news/2023/08/18/12472167.html
分享文章:
还没有评论
登录后发表评论
返回 到顶部