官方选"振" 民间选"跌" 中国年度汉字意见两极

RFA自由亚洲 0

近日,中国官方机构宣布以"振"和"高质量发展"作为今年的年度字词,但这一结果引起网民热议,许多民众选择"跌"和"惨"字作为代表。

12月20日,中国国家语言资源监测与研究中心和官方新华网公布今年的"年度汉字",结果选出“振”和“高质量发展”作为代表2023年的用字和用词。主办方表示,今年中国提振经济,高质量发展为建成经济强国筑牢基础,这两组字词最能代表今年的中国状况;同时还选出“危”和“ChatGPT”,作为最能代表国际情况的国际字词。

根据主办方的资料,"年度汉字"已公布18年,希望鼓励全民用语言记录生活,描述在中国视野下的社会变迁和世界万象。但官方公布的上述结果,在中国社交平台引发大量讨论。有网民表示,今年房地产、股市和工资全下滑,"年度汉字"应该是"跌"和"惨";也有人讽刺官方不放过任何机会释放“正能量”。

学者:当局借"年度汉字"冒充、引导民意

海外政论刊物《北京之春》荣誉主编胡平表示,中国网民的讨论表达了对官方"年度汉字"的不同意见,民众在严密的网络言论管控下,希望借讨论官方活动渠道发表他们对现状的不满。胡平表示,中国官民双方对现状的看法大不同,甚至呈对立的现象,这并不代表官方不知道民怨,而是官方在利用舆论控制言论。

胡平:"这是洗脑的常用手段。因为这个政权的建立,它的基础,都是建立在民众对它的认同。在中国这种状况之下,缺少自由的交流,常常不知道别人怎么想。通过它提出的汉字,是冒充民意,同时也在引导民意。官方抬出一种观点和看法,号称是代表大多数人们的意见,希望老百姓看了这个之后以为别人都是这么想的,赶快修正自己背叛的思想,这就是它的目的所在。"

"年度汉字"之选两极化 显示官民对事实感受脱鈎

独立评论人士季风表示,中国"年度汉字"是官宣部门和专家们为了配合主旋律而举办的活动,这只是反映官方对今年的看法以及对社会发放正能量,而并非民间的真实状况和民意。网民对结果的嘲讽,显示官民出现意见脱钩的情况。

季风:"现在提出来的案子和现实都是相反的,你说你要振兴、提振,你看看现实中的经济下滑、人们的收入普遍降低、没钱消费,提倡什么高质量的发展呢?这些年轻一代躺平了、不结婚了、不生小孩了,你拿什么来振兴和提振?这就是完全的精神分裂。现在基本上回到了一种不合作,上面怎么好,这些韭菜们大家全当没听见。"

另外,有日本媒体近日在北京街头采访,征询市民心目中的"年度汉字"。其中一名受访的北京女高中生选了"坏"字,并表示日本排核废水缺德。中国网民对该女生的说法持不同意见,有人为女生点赞,说她很勇敢、说出中国人的声音;也有网民赞扬日媒的报道能容许不同意见。还有网民批评该女生是典型受官宣洗脑严重的年轻人,但该网民随后被其他网民指责为“媚日派”。

日本静岗大学教授杨海英对此表示,有关报道所引发的争议可能是网上舆论被官方利用,配合政治操作的需要。

杨海英:"因为政府打的是政治牌,政治上需要和日本合作的时候,可以全民高呼中日友好;政治上需要把核处理水说成核废水的时候,全民不可能说要客观的看待日本。中国没有真正的民间舆论,中国没有个人,只有党统治下党的喉舌的代言人。这就是中国共产党一党专制之下,独特的体制问题。"

时事评论人士方原则表示,网络应该是自由发表意见的空间,但在中国,所有意见均要配合官方需要,并以官方选出在中国被禁止使用的“ChatGPT”为今年的国际词作例子,显示官方和民间是活在两个不同的世界。

阅读原文

文章来源: 文学城 查看原文
http://www.wenxuecity.com/news/2023/12/21/125330854.html
分享文章:
还没有评论
登录后发表评论
返回 到顶部