喀布尔悲剧的象征:一名美国女兵之死
One of the last photos that Marine Sgt. Nicole Gee shared with her family shows her amid the chaos of Kabul, carefully cradling a baby.
— The New York Times (@nytimes) August 28, 2021
She was killed not long after, one of two women in uniform who died during this week's suicide bombing. https://t.co/PGciEpuPB9
上周四喀布尔机场遭袭事件中,100 多人丧生,其中就有美国海军陆战队的女兵妮科尔·吉。她在阿富汗的使命本来即将结束,不久前刚在社媒上分享了一张怀抱阿富汗婴儿的照片。
妮科尔·吉( Nicole Gee)生前发在 Instagram上的照片:"我热爱我的工作"
(德国之声中文网)这是一张美国海军陆战队中士妮科尔·吉( Nicole Gee)在喀布尔机场怀抱着一阿富汗婴儿的照片。一周前,这位 23 岁年轻女兵在社交媒体Instagram上分享了这张照片,并写道, "我热爱我的工作"。
几天后,这位来自加利福尼亚州萨克拉门托( Sacramento)的女兵离开了这个世界:8月26日,妮科尔·吉在喀布尔机场值勤,一枚人肉炸弹在机场入口处引爆,炸死100多名平民和13 名参与安全疏散人员使命的美军官兵。妮科尔·吉是其中一人。
“接着,她就死了--就那样”
上周六,美国防部公布了殉职军人的全部名单。从中人们了解到,妮科尔·吉属于北卡罗来纳州一海军陆战队,任维修技术员。
Sergeant Nicole Gee was 23 years old.
— Canadian Forces in (@CAFinUS) August 28, 2021
Rest easy, sister. pic.twitter.com/8FL29qnzh3
在喀布尔执行使命期间成为恐袭受害者的妮科尔·吉
与妮科尔·吉一起生活了3年的女兵哈里森(Mallory Harrison)社交媒体账户上写下了吉的死亡对她的打击:无法描述想到"再也见不到她了"时的那种绝望。
哈里森写道: "她在生命的最后一刻做了她喜欢的事:帮助别人。然后发生了爆炸。接着,她就死了--就那样。"
五角大楼宣布,载着遇难士兵遗体的灵柩周末运抵特拉华州的多佛( Dover)空军基地。
(德新社,美联社)
阅读原文