大陆热帖:维也纳,我们忍你很久了!(组图)

海佑讲史 0

  根据人民日报的报导,近日,我国广东、宁夏、山西、浙江、山东、四川等多地全面开展清理整治不规范地名工作,对居民区、大型建筑物和道路、街巷等地名中存在的“大、洋、怪、重”等不规范地名,进行规范化、标准化处理。

  这些被整治的地名,大多是像下面这样的:

  维兰德小镇;

  圣地亚哥小区;

  塞纳公馆小区;

  佳家sport小区;

  保利拉菲公馆小区;

  欧罗巴小镇小区;

  瑞泰卡地亚小区;

  维也纳小镇;

  ……

  这些名字,统一都有一个风格,那就是浓浓的欧美西洋风。

  比如维也纳酒店,维也纳是奥地利的首都,欧洲主要的文化中心。再比如欧罗巴小镇,欧罗巴就是欧洲的意思。再比如什么圣地亚哥、维兰德、拉菲,都一股浓浓的欧美大蒜味儿。

  在我们国家这过去20来年的城镇化大浪潮中,随之而来的还有各种像上面这样充满着洋大蒜味儿的地名。

  由于媒体对欧美过度的褒扬和宣传,这种文化自我殖民的行为,造成了群体性崇洋媚外的结果,开发商们盖房子,无洋不兴、无洋不举,一个十八线小县城的楼盘,都要取什么海伦小镇、巴黎春天这样的地名,发售之时再请来几个洋面孔,以昭示其“高大上”的国际范。

  在我们中国,你一个小区、酒店取个外国地名儿,就像是你在欧洲,一下飞机进入市区,发现商业中心旁边的酒店叫“Shijiazhuang Hotel”,就像你在美国,看到一个小区,这个小区名字叫“Shanghai Spring”。

  外国人看到中国到处都是这种地名,估计会感叹一句:“Wow,it's incredible!”

  这真是要多土有多土,要多丢人有多丢人。开发商们沾沾自喜的高大上国际范儿,其实就是浓浓土味儿的沙雕命名。

  在过去这几十年的文化自我殖民宣传中,产生了诸多乱象。我们的小孩子,汉语都没说利索,就被逼着学英语单词。各种幼儿园都跟风开双语国际班,再通过中介找一些三无外国人进来讲两句土味儿英语。

  且不说让小孩那么小就学英语的危害,就是这些幼儿园找的三无外国人,就让人心里不放心。就在前天,根据新闻报导,一家幼儿园找中介介绍的“外教”,光天化日之下就猥亵女幼师。

  语言和文字是一个文化的载体,让中国小孩,中国话都还没说利索的时候,就去学习外国的语言和文字,这是一种根本上的文化自我殖民,也是最可怕的一种方式。

  在普法战争中,法国战败,割让区学校不能再教法语而只能教授普鲁士国文字和语言。法国小说家根据这个事情写了《最后一课》这个小说,表达了对祖国文字无限的眷恋和对殖民者统治无限的憎恶。这篇小说,现在还收录在我们初中语文教材中。

  但是到了我们自己头上呢,我们没有战败,没有被殖民,我们自己把自己的膝盖按下去,进行了自我殖民。全民强制学英语,英语成了与语文、数学这样的基础学科并驾齐驱的课目。

  一个孩子,学一个单词、学一个句子的时候,必然会对这些单子和句子背后的故事产生兴趣。他们会自然而然地了解他国文化和思想,几岁的小孩,就是一张白纸,他的世界观和价值观还没有成型,在这样耳濡目染的过程中,中国人就这样被西化了。

  被西化的我们中国人,就会觉得,西方人种比我们优越(easy girl现象),同时也会觉得西方的文化比我们优越,比如各种英剧、美剧、好莱坞电影的大受热捧,他们还会觉得,西方制度也比中国优越,比如微博上的各种推墙党。

  这些心理认同,展现在生活中,则是各种西式的品牌,小区名、店名、品牌名,浓浓一股欧美大蒜味儿。

  此次地名的整治,只是一个开始,这个行动也说明着,我们文化上的正本清源工作,已经在稳步推进,未来还会有更多崇洋媚外的行为被整顿。

  华夏上下五千年,文化上的失守,没有哪一刻比现在还要厉害。我们有那么多的唐诗宋词、四书五经,难道还找不到一个好听的地名儿?一个好听的品牌名儿?

  鹤鸣山庄;

  咏梅谷;

  茶苑;

  观棠府;

  花涧樾;

  悦海棠;

  云栖新语

  ……

  上面哪一个名字不好听?非要丢掉自己的珠玉,而去拾别人的牙慧。

  这个整顿,干得好!希望把别的乱象也早点整顿了。

阅读原文

文章来源: 倍可亲 查看原文
http://www.backchina.com/news/2019/06/21/631335.html
分享文章:
还没有评论
登录后发表评论
返回 到顶部